認知症の高齢ドライバーと増え続ける交通事故 [英語]

少子高齢化と共に、認知症の高齢ドライバーも増加しています。

そして高齢ドライバーによる重大交通事故も増えてきて、社会問題となってきています。

全国に約60,000人―認知症の恐れのある高齢ドライバー
Kyodo 2018/6/7

「和訳」
昨年度施行された免許更新時のこれまでよりも厳しい認知機能検査で、認知症の恐れがあると判定された75歳以上の高齢ドライバー人は約60,000人にのぼったことが木曜日、警察庁の調べでわかった。

昨年3月12日に施行された改正道交法では免許更新時の認知機能検査で認知症の恐れがあると判定された人は医師の診察を義務付けしており、高齢ドライバーによる重大事故が、高齢化人口急速に進む中、大きな社会問題となっている。

警察庁は昨年3月12日の施行から今年の3月末まで約1年間の運用状況をまとめた。それによると、全国で2,105,477人が認知機能検査を受検し、57,099人が認知症の恐れありと判定された。

認知症として免許の取り消しや停止の行政処分を受けた人は1,892人で、2016年の597人と比べて約3倍に増えた。さらに、免許を自主返納した人は16,115人、行政手続きをせずに免許を失効したひとは4,517人となっている。

他にも1,515人が免許更新に向けた手続き中で、免許の停止や行政処分を受ける人は今後増える見通しだ。

道交法改正前は、認知機能検査で認知症の疑いが出ても、医者の診察は義務付けはされてはいなかった。

交通事故の死者数は減少傾向が続き、2017年は3,694人で過去最少を記録した。しかし、今後全国的に75歳以上の高齢ドライバーがとりわけ増えていくことが見込まれる中、高齢ドライバーによる重大事故は全国的に注目され続けている。

先月、東京の南西地方(神奈川県)で90歳の女性が赤信号で車を運転して、4人の通行人をはねて、1人を死亡させたとして逮捕された。

警察庁の最新の統計では、13,063人が免許の継続が認められたが、この中で9563人が認知機能が低下しているとして6か月後の診断書再提出を求められている。

これとは別に、認知機能低下の恐れがあるが、医者の診断が求められていない人は553,810人、認知機能低下の恐れがない人は1,494,568人となっている。


「英文記事」
60,000 elderly drivers in Japan suspected of having dementia: police 
Kyodo 2018/6/7

About 60,000 drivers aged 75 and over were judged as possibly suffering dementia during the process of renewing their licenses in the first year of stricter screening for the disease, the National Police Agency said Thursday.

The revised road traffic law requiring elderly drivers to see doctors if dementia is suspected in preliminary screening took effect on March 12 last year with fatal accidents involving senior citizens becoming a major social issue in the face of the rapid aging of the population.

The agency said in a report that 2,105,477 holders of driver's licenses took cognitive function tests through the end of March this year, and 57,099 of them were suspected of having dementia.

A total of 1,892 of them had their licenses suspended or nullified, up about three-fold from 597 in 2016. A further 16,115 meanwhile gave up their licenses, while 4,517 people stopped their renewal procedure and their licenses became null and void.

Some 1,515 others are still in the middle of their renewal procedures, suggesting the number of suspensions and nullifications will grow.

Before the change in the law, doctor's diagnoses were encouraged but not mandatory when dementia was suspected in cognitive tests.

The number of traffic deaths in Japan has been on the decline, dropping to a record low 3,694 people in 2017. But serious accidents caused by elderly drivers have continued to attract national attention, particularly as the country is expected to have more drivers aged 75 and over in coming years.

Last month, a 90-year-old woman was arrested after allegedly running a red light and hitting four pedestrians southwest of Tokyo, killing one of them.

The latest police tally showed 13,063 drivers were allowed to continue driving after seeing doctors, but 9,563 of them are required to submit another medical exam report in six months as their cognitive functions are diagnosed as deteriorating.

Separately, the number of people feared to be experiencing a deterioration in their cognitive functions but who were not required to have a medical examination totaled 553,810, and 1,494,568 showed no signs of cognitive problems.


nice!(0)  コメント(0) 
共通テーマ:ニュース

nice! 0

コメント 0

コメントを書く

お名前:
URL:
コメント:
画像認証:
下の画像に表示されている文字を入力してください。

この広告は前回の更新から一定期間経過したブログに表示されています。更新すると自動で解除されます。