テレビCM ブログトップ
前の10件 | -

日清カップヌードルースターウォーズ ヨーダ篇 [テレビCM]

スターウォーズのあのヨーダがついにCMに登場。

ついに日清はヨーダのフォースの力を借りて、カップ・ヌードル販売に乗り出す。

日清は最近次々とCMヒット作を発表していますが、今度はスターウォーズでおなじみのヨーダが出演するというもので、スターウォーズファンにとっては懐かしいあのヨーダと感激の対面が出来て、感激物です。

約30秒という短いCMになっていますが、インパクトは十分にあります。
YouTube上ではかなり評判がいいようです。

このCMを見てスターウォーズをもう一度見る人も増えるのではないでしょうか。ちなみに私もスターウォーズファンの1人です。

(BGMはザ・クロマニヨンズ「ナンバーワン野郎」)

「英文記事」

Tasty, these noodles are: Nissin gets help from Yoda

TOKYO —

The Nissin Cup Noodle force is strong with Yoda of “Star Wars” fame. “Believe in your power, you must,” says Yoda as a cup of noodles floats toward him.

Some of the Japanese responses to the YouTube video included: “This is awesome!” “Yoda is cute.” “lol”, and so on.

What would George Lucas say?
(Japan Today 2011/11/27)

★このCMの中でヨーダがしゃべっている英語ですが、非常に聞き取りにくい英語です。特に冒頭の「未来は絶えずゆれうごく」に当たるセリフが日本人には聞き取りにくいと思います。私もその部分を何度も聞いたのですが、Always in motion, is the future .と言っているのだと思いました。もし違っているようでしたら教えてください。あとは、Believe in your own power. May the force be with Japan.だと思います。

日清カップヌードルースターウォーズ ヨーダ篇


関連サイトもどうぞ
日清太麺堂々のダンスCM 

SF映画に金字塔を打ち立てた「スター・ウォーズ」の“旧3部作”

スター・ウォーズ トリロジー DVD-BOX

スター・ウォーズ トリロジー DVD-BOX

  • 出版社/メーカー: 20世紀フォックス・ホーム・エンターテイメント・ジャパン
  • メディア: DVD





nice!(0)  コメント(0)  トラックバック(1) 
共通テーマ:テレビ

のび太とジャイアンのテレビCM [テレビCM]

ドラえもんが実写版になる?

トヨタのテレビCMに20年後の実写版のび太とジャイアンが登場。
のび太役は妻夫木聡、そしてジャイアンには格闘家の小川直也という異色の組み合わせ。

この実写版CMでは、のび太とジャイアンの2人しか登場しませんが、しずかちゃんにも出てもらいたかった。
20年後の2人、いったいどんな仕事をしているのでしょうか。それにしても「わたしバカよねぇ~ おばかさんよね ぇ~ 」と歌うジャイアンの歌のまずさは相変わらずです。

このCMの差後に登場する空き地のシーンー残念ながら封鎖されてしまったようで、一抹のさみしさを感じます。

ジャイアンの運転する車に乗せてもらった独身ののび太、車から降りてこれからどこへ行くのか、ひょっとしてしずかちゃんのところかな。

果たしてこのCMでトヨタ車の売り上げは伸びるでしょうか。

「英文記事」

Toyota’s new commercial starts out using characters from the famous animation “Doraemon.” Twenty years later, at the age of 30, they are “reborn” in live action scenes.

Nobita Nobi, the weakling, is played by actor Satoshi Tsumabuki and Takeshi “Gian” Goda, the big bully, is played by mixed martial artist Naoya Ogawa.

The story starts with the girl, Shizuka wondering what they are going to be when they grow up. Suneo says that he’s going to be rich man, Gian says that he’s going to be one of the dregs of society, and Nobita says that he’s going to go driving with Shizuka. Twenty years pass and we see Gian still bullying Nobita.

(Japan Today 2011/11/21)

「語句」
weakling 「弱虫」
dreg of society 「社会のくず」

今週のテレビCM はTOYOTA 「のび太 30歳」篇 ドラえもんです

nice!(0)  コメント(0)  トラックバック(0) 
共通テーマ:芸能

白戸家新作CMー宇宙編 [テレビCM]

白戸家CMに新たな仲間入り。


次々とヒットを飛ばしているソフトバンクのCMに今度は宇宙飛行士の古川聡さんが登場。

舞台はいよいよ宇宙です。

softbank5.jpg
上は宇宙飛行士の古川聡さん、下は白戸家のお父さん犬

「英文記事」

Astronaut Furukawa appears in Softbank Mobile commercial

Astronaut Satoshi Furukawa, 47, appears in the new Softbank Mobile commercial with actresses Aya Ueto, 26, and Kanako Higuchi, 52.

The commercial’s theme is “Do you want to go into the universe?” As the father (dog) of the Shirato family gazes up at the night sky, Furukawa says: “Can you hear me, Shirato family?” from the International Space Station’s Kibo experiment module.

The father then says: “I wish I could travel into space instead of him,” while looking at Furukawa who is floating in zero gravity. His daughter (Ueto) and wife (Higuchi) look on, behind him.

The TV commercial will air from Saturday.

(Japan Today 2011/11/10)


「日本語」

「宇宙飛行士の古川聡さん(47)が、ソフトバンクの携帯電話CMに上戸彩(26)や樋口可南子(52)らと登場する。CMのテーマは「宇宙に行きたいか」。白戸家のお父さん犬が夜空を見上げていると、「白戸さん聞こえます?」と国際宇宙ステーション・きぼうの日本実験棟にいる古川さんの声が聞こえてくる。

無重力状態をクルクルと漂う古川さんに、お父さん犬が「代わりに行きたいな~」と漏らす姿を、娘役の上戸と母役の樋口がそっと見守る。

このテレビCM、11月12日からオンエアされる。」

nice!(0)  コメント(0)  トラックバック(0) 
共通テーマ:テレビ

ポッキー&プリッツの日 [テレビCM]

ポッキー&プリッツの日が今年もやってくる。

今年は何とツイッターを利用したキャンペーンがある。

ブリッツをかじりながら応募してみよう。

glico.jpg
二宮和也のポッキーCM


「英文記事」

11/11/11 -- It's also 'Pocky & Pretz Day'

TOKYO —

November 11 (11/11) is “Pocky & Pretz Day” every year in Japan. In 1999, Ezaki Glico Co Ltd decided that November 11 would be “Pocky & Pretz Day” (the shape of the popular stick snacks resembles the number 1) and it was recognized by the Japan Anniversary Association.

Each year on November 11, Ezaki Glico carries out a campaign to thank its customers.

This year, Ezaki Glico has added the Pocky & Pretz Day: Twitter campaign. If you follow pockypretz11 on Twitter and tweet to fill in the ○○ on “○○&PO Pocky do seriously too. #andpo” from 11:11 a.m. to 12:10:59 p.m., you will be eligible to receive various snacks from Ezaki Glico.

In the ○○ in the sentence, you can write what you are doing at that particular time.

Happy snacking.

(Japan Today 2011/11/09)

「英文記事の内容は次の通り」


「日本では毎年、11月11日はポッキー&プリッツの日となっている。

江崎グリコが1999年に11月11日をポッキー&プリッツの日に制定し、日本記念日協会から認定された(プリッツの形が数字の1に似ていることからつけられたもの)。

グリコは毎年この日はファン感謝キャンペーンを行っている。

今年はツイッター・キャンペーンを実施する。応募方法は次の通り。

まずツイッターにログインして、pockypretz11をフォロー。

次にツイート投稿欄から「〇〇&PO ポッキー 11月11日もちゃんとやるんです。#andpo」の〇〇に、11月11日のポッキー&プリッツの日にやりたいことを入れて投稿する。

投稿時間は11:11 a.m. から 12:10:59 p.mまでの間となっている。

そうしたらグリコ商品詰め合わせが当たる。」

大変ユニークで、グリコらしいアイディアですね。
あなたも早速トライしてみてはいかが。

CMはこちらで見られます
このCMでは、嵐の二宮和也があの懐かしいMCハマー「U・キャント・タッチ・ジス」をバックに華麗な踊りを見せています。バックダンサーの5人の女の子たちも大きなポッキーを両手にもって踊っています。


nice!(0)  コメント(0)  トラックバック(0) 
共通テーマ:テレビ

スーパーマリオ3DランドーテレビCM [テレビCM]

任天堂は、ニンテンドー3DSソフト『スーパーマリオ3Dランド』のテレビCMを公開。

アイドルグループ嵐の二宮和也がマリオになって、ゲームの世界で大冒険を繰り広げるというもの。


「英文記事」

TV commercial of the week: Super Mario 3D Land

TOKYO —

In this commercial for Nintendo’s 3DS game, “Super Mario 3D Land,” which was released on Nov 3, idol group Arashi’s Kazunari Ninomiya enters the world of Super Mario where he experiences life as the title character.

Commenting on YouTube, some people said that Ninomiya looks more like Luigi than Mario, and that Satoshi Ono, who is the leader of Arashi, would have been a closer match for Mario than Ninomiya.

(Japan Today 2011/11/07)

「日本語」

「11月3日に発売されたニンテンドー3DSソフト『スーパーマリオ3Dランド』のCMで、アイドル・グループ嵐の二宮和也がスーパー・マリオの世界に入り込んで、ゲームのキャラクターと同じ体験を味わうというもの。

ユーチューブのコメントには、二宮はマリオよりもルイーギの方に似ている、嵐のリーダー大野 智の方が二宮よりもマリオに似ていたというコメントも載っていた。」

テレビCMはこちら

嵐 二宮和也 CM スーパーマリオ 3Dランド 二宮マリオ篇


「スーパーマリオ3Dランド」はアマゾンでも買うことが出来ます。

スーパーマリオ3Dランド

スーパーマリオ3Dランド

  • 出版社/メーカー: 任天堂
  • メディア: Video Game



nice!(0)  コメント(0)  トラックバック(0) 
共通テーマ:ニュース

アンチャーテッド -砂漠に眠るアトランティスーPS3 [テレビCM]

ハリソン・フォードの新作映画のCMではありません。プレイステーション3の新作ゲームソフトのCMにハリソン・フォードが出演しているというニュースです。

「英文記事」

TV commercial of the week: PS3 game 'Uncharted 3'

Sony Computer Entertainment is going to launch the popular adventure action game, “Uncharted 3 Drake’s Deception,” on Nov 2 in Japan.

The commercial for “Uncharted 3 Drake’s Deception” in Japan uses Harrison Ford. In the commercial the 69-year-old actor is intently playing “Uncharted 3 Drake’s Deception” and says “Sugee” (“awesome” in Japanese slang) at the end.

“Uncharted 3 Drake’s Deception” is going to be launched at the U.S. on Nov 1, Europe on Nov 2 which is the same day as Japan, and Australia on Nov 3.

(Japan Todayj2011/10/31)

「日本語」

「ソニー・コンピュータエンタテインメントジャパンは、PS3用ソフト「アンチャーテッド -砂漠に眠るアトランティス-」を11月2日発売に発売する。

日本国内のテレビCMにはハリウッド俳優のハリソン・フォード氏を起用。このCMでハリソン・フォードはゲームに夢中になり、最後に「スゲー」と言ってしまう。

「アンチャーテッド -砂漠に眠るアトランティス-」はアメリカでは11月1日に、ヨーロッパでは日本と同日の11月2日、そしてオーストラリアでは11月3日に発売される。」


「撮影エピソード」
―ハリソン・フォード氏は、「ゲームは本当に自分が映画の中にいるような感覚で楽しめましたが、映画の中では、自分がいつも勝つことになるが、ゲームではそう上手くいかないのが面白い」とコメント。
―これまで多くの冒険に携わってきたハリソン・フォード氏だが、ゲームで楽しめる本格的な「冒険」に思わず“スゲェ”と驚嘆。撮影終了後には紙と筆を用いて「スゲェ。」と日本語で書いた。
―撮影後のインタビューでハリソン・フォード氏は、「グラフィックのクオリティ、イマジネーション溢れる世界観は素晴らしく、キャラクターたちのリアクションもとてもリアリティに溢れていて、本当に刺激的な体験だった」とコメント。
(4gamer.netより)

ハリソン・フォードのCMはこちらです


「アンチャーテッド -砂漠に眠るアトランティス-」ー公式サイト

このCMを見たらこのゲーム絶対に欲しくなること間違いなし!

◆これを機会にハリソン・フォードの映画を見るのもいいでしょう。 数ある彼の作品の中で私が好きなのは次の作品です。

K-19 [DVD]

K-19 [DVD]

  • 出版社/メーカー: ポニーキャニオン
  • メディア: DVD



逃亡者 [DVD]

逃亡者 [DVD]

  • 出版社/メーカー: ワーナー・ホーム・ビデオ
  • メディア: DVD



インディ・ジョーンズ 最後の聖戦 [DVD]

インディ・ジョーンズ 最後の聖戦 [DVD]

  • 出版社/メーカー: パラマウント ホーム エンタテインメント ジャパン
  • メディア: DVD




nice!(0)  コメント(0)  トラックバック(0) 
共通テーマ:テレビ

薬用スカルプシャンプーで頭すっきり [テレビCM]

今週のテレビコマーシャルは男性用薬用スカルプシャンプーUL・OSです。

このCMに登場するカリスマ?理容師と男性のお客、いずれも外人で外国語(恐らくはイタリア語)で会話をしている。

全編外国語のこのCM、それにしても超美人の理容師に頭をシャンプーしてもらっている男性の何とも幸せそうな顔。果たしてこれは夢なのか、それとも現実なのか。

こんな理容店で「明日も来る?」と言わたら、また来てしまいそう。それにしてもこの2人は俳優なのでしょうか。少し気になるところです。

UL・OSは「うるおす」と読むそうです。

こんな素敵な理容師のいる床屋さんがあれば、ぜひ行って見たい。

このCMの動画サイトは英文記事の下にあります。ぜひ、ご覧ください。


「英文記事」

TV commercial of the week: Shampoo UL・OS

Here is a commercial for a skin care scalp shampoo for men, UL・OS.

In Japanese, UL・OS can be pronounced “uruosu,” which means to moisten. In the ad, a man dreams of having his hair shampooed by a beautiful woman.

What guy wouldn’t fantasize about treatment like that?

(Japan Today 2011/10/24)

「BARBER UL・OS 薬用スカルプシャンプー」篇




スカルプシャンプーUL・OSのお求めはこちらから

UL・OS(ウルオス) 薬用スカルプシャンプー 500mL

UL・OS(ウルオス) 薬用スカルプシャンプー 500mL

  • 出版社/メーカー: 大塚製薬
  • メディア: ヘルスケア&ケア用品



nice!(2)  コメント(0)  トラックバック(0) 
共通テーマ:ニュース

日清太麺堂々のダンスCM [テレビCM]

日清食品のカップ麺コマーシャルに新バージョンが出ました。

柔道着を着たいかつい体の男たちが登場するや、何とその体つきからは想像できないようなダンスパフォーマンスを披露。見る者を圧倒させるこの踊りは確かにすごい

。どこかのプロのダンサーたちなのでしょうが、しばらくはこのコマーシャル、お茶の間の人気を独占することでしょう。 

これからの寒い時期、日清の太麺を毎日食べて体を暖めて寒さを吹き飛ばそう。

このコマーシャルが受ければ、日清のカップ麺もどんどん売れて、商売大繁盛です。

「英文記事」

TV commercial of the week: Cup Noodle Futomen Dodo

These judoka are advertising Futomen (fat noodles) Dodo, a mix of fried and non-fried noodles from Nissin Food Holdings.

Some of the comments on the YouTube video are… “Their dance is great!” “Only Nissin Food Holdings can make commercials which make me want to buy the products,” “Cool!” and so on.

The previous Futomen Dodo commercial featured fat guys dancing to the famous song “Love Revolution 21” by Morning Musume
(2011/10/17)

「日本語」

「この柔道家たちは日清食品のフライ&ノンフライカップ麺、太麺堂々のコマーシャルをしているところ。

ユーチューブには、「このダンス、最高」とか、「商品を買いたくなるようなコマーシャルを作れるのは日清だけだ」、「いかしてる」などのコメントが載せられている。

前作の太麺堂々のコマーシャルでは、モーニング娘の"Revolution 21"の曲に合わせて太り気味の男たち(相撲力士?)が踊っていた。」

柔道家?たちの華麗な踊りをぜひご覧ください。

日清食品 太麺堂々 「ハイブリッド柔道」篇


「知っ得情報」
ビヨンセの「Crazy Love(太麺バージョン)」の曲に合わせて華麗な踊りを披露しているカリスマ柔道部員たちー彼らの本業はプロダンサーやダンスの得意な役者さんたちです。

そしてその柔道部の女子マネージャーを務めているのがジュリー・ベア(Julie Baer)さん(19)です。モデルさんのようです。気になる方は彼女のブログをご覧ください。
Julie Baer Official Blog

こちらの動画もお楽しみください
力士のラーメンレボリューション」篇
HYBRID太MENsのパフォーマンス



nice!(0)  コメント(0)  トラックバック(1) 
共通テーマ:テレビ

宇宙人ジョーンズ 「奥の細道」に挑戦 [テレビCM]

サントリー BOSS缶コーヒーの新しいコマーシャルが誕生。

主役はもちろんあの宇宙人ジョーンズです。今度は何とあの俳人松尾芭蕉に扮して東北地方を旅するというもの。

それにしてもトミーリー・ジョーンズのあのわざとらしい演技は爆笑もの。続編が楽しみだ。

suntory boss.jpg


「英文記事」

TV commercial of the week: BOSS canned coffee

American actor Tommy Lee Jones is appearing in the latest commercials for Suntory’s BOSS canned coffee brand. Jones filmed the commercials at Toho Studios in Tokyo during the summer.

Jones, 64, has made more than 30 commercials and appeared in countless ads and posters for BOSS since 2006. His character — “Alien Jones” — is an extraterrestrial who takes the form of a human being to learn more about life on Earth (in particular, Japan).

In the newest ad for BOSS Rainbow Mountain Blend, Jones — accompanied by comedian Ariyoshi Hiroiki — follows in the footsteps of famous haiku poet Matsuo Basho, who walked for 150 days, covering 2,400 kilometers in northeastern Honshu in the late 17th century. The result was the novel “Oku no Hosomichi.”

In the ad, Jones visits various scenic places along Basho’s route, including Matsushima in Miyagi Prefecture, Oshu Hiraizumi in Iwate Prefecture and Yamadera in Yamagata Prefecture, to compose haiku.

(Japan Today 2011/10/05)


「日本語」

「アメリカの俳優トミーリー・ジョーンズがサントリーBOSS缶コーヒーの最新のコマーシャルに出演している。今年の夏、東宝スタジオでコマーシャル撮りをした。

トミーリー・ジョーンズはこれまでに30以上のコマーシャルに出演しており、特に2006年以降はカンコーヒーBOSSのコマーシャルやポスターには数えきれないほど出演してきた。彼の役ー宇宙人ジョーンズーは人間の形をした宇宙人で、地球(特に日本)についての調査をしている。

BOSSレインボー・マウンテンブレンドの最新のコマーシャルでは、コメディアンの有吉弘行扮する弟子を伴って俳人松尾芭蕉の足跡をたどり、17世紀後半の東北地方を150日間かけて2400キロを走破する。その結果は小説「奥の細道」となった。

トミーリー・ジョーンズはこのコマーシャルで、宮城県の松島、岩手県の奥州平泉や山形県の山寺など、芭蕉がたどった様々な名所旧跡を訪れて俳句を作るというもの。

サントリー BOSS 宇宙人ジョーンズ 「奥の細道」篇ー動画




nice!(0)  コメント(0)  トラックバック(0) 
共通テーマ:テレビ

ロッテFit's 新CM [テレビCM]

ロッテFit'sガムのCMに新たなバージョンが2つ加わった。

lotte.jpg
「水族館篇の1場面」

このCMシリーズのメインキャラクターは、ファッション・モデルの佐々木希と俳優の佐藤健の2人だが、今回はコメディアンの渡辺直美が加わり、ユニークな仕上がりになっている。

「水族館篇」では、何とあのさかなクンが登場。そして「鑑賞篇」では、バレリーナ―の草刈民代が登場する。

このCMシリーズ、ユニークで覚えやすい歌と踊りがメインだが、最後の場面に出てくる渡辺直美のコスチュームにも注目。


TV commercial of the week: Lotte Fit's gum

Here are two new commercials for Lotte Fit’s (gum). Commercials for the popular gum are famous for their unique and memorable songs and dances. The main characters of this commercial series are fashion model Nozomi Sasaki and actor Takeru Sato.

There are two new ads—the Nozomi Sasaki version and the Takeru Sato version.

In the first one, Sasaki plays with Japanese celebrity, ichthyologist and illustrator Sakana-kun, and comedian Naomi Watanabe in aquarium. In the other version, Sato plays with famous ballerina Tamio Kusakari and comedian Watanabe.

Besides the song and dance routine, be sure to check out Watanabe’s costume at the end.

(Japan Today 2011/09/27)

「語句」

ichthyologist 「魚類学者」

「水族館篇」


「鑑賞篇」

nice!(0)  コメント(0)  トラックバック(0) 
共通テーマ:テレビ
前の10件 | - テレビCM ブログトップ

この広告は前回の更新から一定期間経過したブログに表示されています。更新すると自動で解除されます。