14歳の男子生徒暴行を受けて死亡 [社会]

千葉市で14歳の男子中学生が暴行を受けて死亡したというニュースです。

「英文記事」
14-year-old boy dies after apparent assault in Chiba park

A 14-year-old boy died after apparently being assaulted in a Chiba park on Monday night, police said Tuesday.

According to police, the fire brigade received an emergency call at around 7:30 p.m. from an unidentified person, reporting that there was a boy unconscious in a park in Wakaba Ward. The boy, who has been identified as Hiroki Saito, was found lying face up on a public bench. He was taken to hospital where he was confirmed dead around an hour and a half later, police said.

Saito had sustained an injury to his left eye and was bleeding from the nose when he was found. Police said they found a group of four boys aged 14 to 16 in the park, and believe one of them made the phone call.

Police are currently trying to piece together the events that led to the boy’s death.
(news reports 2011/05/17)

「日本語訳」
「千葉市の公園で月曜日の夜、16歳の男子が暴行を受けて死亡したと火曜日警察が発表した。

警察によると、午後7時30分ころ匿名の電話で、千葉市若葉区の公園に意識不明の男子が倒れているという119番通報があった。この少年は斎藤博樹さんと確認されたが、公園のベンチに仰向けで倒れていた。病院に搬送されたが約1時間半後に死亡が確認された。

斉藤さんが発見されたとき、斉藤さんの左目には殴られたとみられる傷があり、鼻から出血していた。警察は同公園内にいた14歳から16歳の男子グループを発見、そのうちの一人が通報したものとみている。

警察は現在、少年が死亡した経緯を調べている。

「語句」
assault 「~に暴行する」
fire brigade「 消防隊」
emergency call 「緊急通話(この記事では119番通報)」
unconscious「意識不明の」
be identified as ~ 「~と確認される」
be found lying face up 「仰向けで倒れているところを発見される」
be confirmed dead 「死亡が確認される」
sustain an injury 「危害を被る」

nice!(0)  コメント(0)  トラックバック(0) 
共通テーマ:資格・学び

nice! 0

コメント 0

コメントを書く

お名前:
URL:
コメント:
画像認証:
下の画像に表示されている文字を入力してください。

トラックバック 0

この広告は前回の更新から一定期間経過したブログに表示されています。更新すると自動で解除されます。